婷婷四房综合激情五月,狠狠人妻久久久久久综合蜜桃,狼友av永久网站免费极品在线,扒开双腿疯狂进出爽爽爽

  訪問手機(jī)版網(wǎng)站 大校網(wǎng)站 中國散文網(wǎng) 聯(lián)系我們
您當(dāng)前的位置:首頁 > 教學(xué)天地 > 教學(xué)答疑

2017年四六級考試翻譯題熱身練習(xí)

基礎(chǔ)部 劉立莉

  段落翻譯作為四六級考試的新題型,很多學(xué)生感到很束手無策。段落翻譯需要學(xué)生具有一定的詞匯量的儲備和語法句法的知識。能否翻譯得當(dāng),這和平時(shí)大量的練習(xí)和扎實(shí)的英語基礎(chǔ)有很大關(guān)系。根據(jù)今年“一帶一路”和“共享單車的盛行”兩個(gè)大背景,提供段落翻譯的練習(xí),以供積累。

  西安位于中國西北部關(guān)中平原的中心地帶,是四大古都中最古老的城市,中國歷史上最重要的幾個(gè)朝代包括西周,秦,西漢,隋和唐曾在此建都。西安是絲綢之路的起點(diǎn),也是秦始皇兵馬俑的所在地。西安的文化源自世界上最早的文明之一。關(guān)中人的文化被認(rèn)為是西安文化的先行者 。這座城市因其風(fēng)景名稱區(qū)“長安八景”聞名。羊肉泡饃是眾所周知的西安菜。秦腔是陜西省戲劇的主要類型。

  Located in the center of the Guanzhong Plain in Northwestern China, Xi’an is the oldest of the Four Great Ancient Capitals. It has held the position under several of the most important dynasties in Chinese history, including Western Zhou, Qin, Western Han, Sui and Tang. Xi’an is the starting point of the Silk Road and home to the Terracotta Army of Emperor Qin Shi Huang. The culture of Xi’an descends from one of the world’s earliest civilizations. The culture of Guanzhong People is considered as the cultural antecedent of Xi’an. Xi’an is also known for the “Eight Great Sights of Chang’an”, a collection of scenic areas in the region. Pita bread soaked in Lamb Soap is well known as a Xi’an dish. Qinqiang opera is the main type of drama in Shaanxi Province.

  共享經(jīng)濟(jì)

  共享自行車因?yàn)橥庥^時(shí)尚、隨借隨還、收費(fèi)低廉而在中國各地風(fēng)靡,騎單車上下班或者外出辦事的人越來越多了,這本來是一件有助于緩解交通擁堵、鼓勵(lì)低碳出行的好事。但是丟車、毀車的現(xiàn)象增多,共享單車公司似乎遇到了”素質(zhì)難題”。當(dāng)他們用完自行車后,就把車丟在某處,因?yàn)樗麄兏读隋X。除此之外,道路上發(fā)生”自行車怒”的情況也更加常見。自行車怒指的是騎自行車的人和自行車道或車行道的其他使用者之間發(fā)生的言語動作沖突或者身體攻擊,包括行人、其他騎車人、騎摩托車的人或者司機(jī)。其表現(xiàn)包括沖其他道路使用者大喊大叫,做出下流手勢或者威脅他人、打人等等,少數(shù)情況下還有更加暴力的行為。

  Bike-sharing is getting popular among whole China because of its fashionable looks, low fees, and more and more people choose to work or go out by bike. This is essentially beneficial to contributing to alleviating traffic congestion and encouraging low-carbon. But with the increase of car-throwing and car-destroying, the shared-bicycle company seems to have met “the quality problem”. When they are done using the bike they just throw it away somewhere, because they have already paid. In addition, it is also commonly that people have bike rage. Bike rage refers to acts of verbal or gestural anger or physical aggression between cyclists and other users of bike paths or roadways, including pedestrians, other cyclists, motorcyclists, or drivers. It consists of shouting at other road users, making obscene gestures or threats, hitting or punching, or in rare cases, even more violent acts.

  希望學(xué)生們對于“The Silk Road”,” traffic congestion”,” low-carbon”,” Bike-sharing”類似的新興詞匯進(jìn)行積累,以提高自己的英文遣詞造句和翻譯的能力。

最后更新
熱門點(diǎn)擊
  1. 安塞腰鼓在地域文化生態(tài)中的價(jià)值
  2. 計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)習(xí)題(第一、二章)課后習(xí)題
  3. 計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)習(xí)題(第三、四章)
  4. 計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)習(xí)題(第五、六章)
  5. 計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)習(xí)題(第七、八章)
  6. 舞臺行動對人物塑造的影響
  7. “極點(diǎn)”與“第二次呼吸”及其產(chǎn)生的原
  8. 木版年畫的工藝流程
  9. 《高等數(shù)學(xué)》(上冊)第四章 不定積分習(xí)
  10. 《高等數(shù)學(xué)》(上冊)第一章 函數(shù)與極限

99精品免费久久久| 久久h视频| 亚洲色图在线六月| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本| 国产一线视频| 亚洲中文字幕一区二区| 激情小说区图区| 尤物视频网址| XXXxxx亚洲| 夜色成人久久| 欧美亚洲日韩中文| 曰曰骚欧美| 国产精品天堂小视频樱| √最新天堂在线中文| 99久久国产综合精麻豆| 国产精品剧情自拍| 五月天激情网站| 一起草 无码| 久久久久久久国产免费看| 嗯啊在线无码精品观看| 97精品免费公开在线视频| 啊啊啊啊好大免费看| 色欲国产麻豆一精品一av一免费| xxxx成年人| 香蕉久久福利院| 国产123不卡视频| 深夜福利一区二区三区| 东京热免费少妇| 91香蕉视频在线| 亚洲精品一二三区免| 91一区| 美女三区二四区| 高清女厕偷拍一区二区三区| 亚洲一级婷婷| 国产孕妇孕交无码| 老妇人一级毛片| 亚洲精品成人网站| 久久久影視| 午夜蜜桃| 就去播播一二区| 国产成人亚洲综合无码|