丁亥孟夏,乙巳之初,吾與友游于白云山。山勢(shì)巍峨,聳然入云,峰奇峭絕,云霧繚繞,秀色奪目,清風(fēng)撲面。復(fù)前行,佳木蔥蘢而蔽日,繁花馥郁而彌漫,奇鳥(niǎo)鳴啼而成韻,甘泉涓流而清脆,徘徊焉,佇立焉,心馳神搖,魂飄魄蕩。冥冥然若乘風(fēng)飛舞,不知其所之;恍恍乎似遨游八極,信步于仙庭。
友忘乎所以,仰天長(zhǎng)號(hào),似傻若狂,既而喜極嘆曰:“久居都市,身心交瘁,精神幾盡崩潰,白云一游,軀體松散,神情暢爽,至此止步亦不足惜。”友官居要職,日日窮于應(yīng)承,事事患得患失,此番登攀在吾三番催促之下方成行,不意到此竟入忘我境界,俗事雜務(wù)皆拋于腦后,悔悟早該來(lái)此一逛,以解煩憂。吾曰:“動(dòng)物生活于自然之中,翱翔于碧空藍(lán)天者,自由自在;游弋于幽清綠水者,悠哉游哉;奔走于林木草叢者,朝歡暮樂(lè);即便匿跡于土地之中不見(jiàn)光明如蚯蚓者,亦樂(lè)在其中,蓋因率性使也。動(dòng)物與人相較,雖愚魯不堪,然深曉己之長(zhǎng)短,安守本分而不妄想,揚(yáng)長(zhǎng)避短而有舍得,故無(wú)憂愁也。縱有不知天高地厚想入非非,如癩蛤蟆想吃天鵝肉者,徒增笑耳。人,脫胎于動(dòng)物,自命高于動(dòng)物多矣,然每每迷失本性,貪得無(wú)厭,到頭來(lái)自尋煩惱,與幻想吃天鵝肉者無(wú)異。前人不暇自嘆,而后人嘆之,后人嘆之而不鑒之,亦使后人而復(fù)嘆后人也。今吾輩逃遁俗世喧囂,歸依于自然,融合于山川,伴草木而友鳥(niǎo)獸,侶溪水而朋巖壑,怡然自得,如沐浴而滌蕩體表污垢,通體舒暢矣。”友翻然悔悟,遂拋擲塵世功利之妄想,鼓足氣力迤邐往山頂而登。
少焉,至龍?zhí)。龍(zhí)兑嘀^之天池,景色誘人,久旱不竭,堪為白云山一絕。至此疲憊干渴,掬水而飲,清香甘冽,勝如仙醪。倚石憩息,靜觀龍?zhí),水清?jiàn)底,直視無(wú)礙。游魚(yú)嬉戲,往來(lái)追逐。細(xì)石可數(shù),良多趣味。過(guò)祖師廟,憑吊霞光道人之遺跡,心潮澎湃,感慨萬(wàn)端。霞光道人亦謂之唐道成,安徽潁上人也,經(jīng)歷坎坷,磨難重重,于武當(dāng)山遁入空門(mén),四處云游,遍訪名山,途經(jīng)白云山,見(jiàn)其景色秀麗,遂于此修煉五十余載,壽一百一十四,頗具傳奇色彩。仰望峰頂不可見(jiàn),蓋為云霞掩蔽也。艱難攀登,諸峰漸漸透出,亦漸漸落于足下。既達(dá)峰頂,俯視群山,心潮澎湃,豪情萬(wàn)丈。白云山為淮漢分水嶺,向有一山分二水之謂,其西、北麓為淮河流域;尤稱(chēng)奇者,白云山四周為淮河流域所裹挾,然東、南麓流水匯成泌陽(yáng)河,不與諸水同流,傲然西去,百曲千折,奔唐白河走漢水而入長(zhǎng)江,終至大海。
友曰:“若能久居此山,脫卻凡塵,終生無(wú)憾矣。”吾曰:“處山水之間果無(wú)愁乎?不然。山水風(fēng)景者能悅?cè)硕,愉娛心靈,暫卻紅塵之煩憂。然風(fēng)景療憂乃權(quán)宜之策,非長(zhǎng)久之計(jì)也。今乍見(jiàn)青山秀水,不過(guò)一時(shí)傾慕而已,久居其間,必生新愁。撫慰心靈者,人也,非風(fēng)光也。霞光道人以其精湛醫(yī)術(shù)療傷治疾,不計(jì)藥價(jià);數(shù)次救助共產(chǎn)黨人,曾得劉少奇好評(píng);建國(guó)后應(yīng)邀指導(dǎo)種植藥材,不索報(bào)酬;樂(lè)善好施,助人為樂(lè),以救助百姓為己任,常施恩惠而不望報(bào)答。無(wú)論獨(dú)處深山抑或身居塵囂,皆以善良待人,仁愛(ài)有加,而不將己之得失掛在心間,終其生懷平和之心,抱善良之義,行慈愛(ài)之舉,以天地為山水,以百姓為風(fēng)景,不刻意追逐良善心境,而實(shí)日日處其間,身軀自內(nèi)到外宛然白云山之勝景,體覆之而暢,心居之而快,豈能無(wú)好心情乎?豈不長(zhǎng)壽乎?”友似有所悟,沉思默想。
眺望群峰,云霧翻滾,變幻莫測(cè),思緒萬(wàn)千,久立如石雕焉。不覺(jué)紅日西沉,匆匆收拾行囊而返。 |