南國的秋來得太遲
然而,autumn comes when it comes
美麗異木棉終將飄落殆盡
人們應(yīng)該忘記曾經(jīng) 輕裝前行
自古逢秋悲寂寥
我言秋日勝春朝
心靜時聽江上馬達聲聲
闌珊處觀對岸燈火點點
島在江的懷抱里
那水是江的一懷柔情
耳畔的清風(fēng)
是島的私語和淺吟
江,于是不再奔流
在淺吟中慢慢睡去……
火紅的楓葉飄落雪地
它沒有將雪地染紅
雪,也不曾冷卻掉紅葉的熱情
當(dāng)冰雪消融后
葉,將化作春泥
孕育新的花朵、新的芬芳、新的燦爛……