近期,在黨支部的組織和號召下,我們認(rèn)真學(xué)習(xí)了習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會主義思想,在讀文獻(xiàn)和學(xué)思想過程中,自己受到的啟發(fā)非常多。
習(xí)近平總書記在“十八屆中央政治局第十二次集體學(xué)習(xí)時(shí)的講話”中講到,“文化是溝通心靈的橋梁。以理服人,以文服人,以德服人,是中華文化的生命稟賦和生存耐性”。“要完善人文交流機(jī)制,創(chuàng)新人文交流方式,發(fā)揮各地區(qū)各部門各方面作用,綜合運(yùn)用大眾傳播、群體傳播、人機(jī)傳播等多種方式展示中華文化魅力”。中華文化源遠(yuǎn)流長,是在中華民族幾千年的發(fā)展中沉淀出來的智慧結(jié)晶。在網(wǎng)絡(luò)飛速發(fā)展、信息瞬息萬變的今天,信息傳播格局發(fā)生了極大的變化,國際傳播環(huán)境面臨了較大的挑戰(zhàn)。
作為新聞傳播學(xué)科的教師,作為一名共產(chǎn)黨員,更能深刻地感受到傳播環(huán)境改變的緊迫性。“誰掌握了媒介,誰就掌握了話語權(quán)”,信息傳播環(huán)境瞬息萬變,需要我們做好對外傳播,需要我們做好話語權(quán)的現(xiàn)實(shí)表達(dá)。諸如西方媒體BBC對于中國所做的不實(shí)報(bào)道,是對中國社會妖魔化、污名化的媒介呈現(xiàn),在課堂教學(xué)中,身為黨員教師,應(yīng)該對學(xué)生進(jìn)行及時(shí)引導(dǎo),及時(shí)揭露、及時(shí)駁斥。西方傳播的話語體系歸根到底還是服務(wù)于西方資本主義意識形態(tài)的,因此在教學(xué)中更要警惕意識形態(tài)和文化霸權(quán)的影響。
如何講好中國故事,講什么樣的故事,怎么講故事,是經(jīng)常在課堂中面臨的問題。習(xí)近平總書記講到,“講故事,是國際傳播的最佳方式。要講好中國特色社會主義的故事,講好中國夢的故事,講好中國人的故事,講好中華優(yōu)秀文化的故事,講好中國和平發(fā)展的故事”。在課堂上,通過內(nèi)容和價(jià)值觀引領(lǐng),引導(dǎo)學(xué)生切實(shí)做好中國故事的傳播,關(guān)注自己身邊的人和事,關(guān)注社會中的守望相助,關(guān)注生活中的正能量和主流,以真實(shí)、情感、事實(shí)來真正講好中國故事,通過各種形式,文字、圖片、視頻、音頻等媒介手段,以故事、演講、創(chuàng)作等多種形式,調(diào)動學(xué)生積極性,培養(yǎng)學(xué)生未來作為從業(yè)者的媒介素養(yǎng),以身踐行,切實(shí)講好中國故事。
另外,習(xí)近平總書記還講到,“要創(chuàng)新對外話語表達(dá)方式,研究國外不同受眾的習(xí)慣和特點(diǎn),采用融通中外的概念、范疇、表述,把我們想講的和國外受眾想聽的結(jié)合起來,把陳情和說理結(jié)合起來,把自己講和別人講結(jié)合起來,使故事更多為國際社會和海外受眾所認(rèn)同”。不同的文化背景下,會產(chǎn)生不同的話語表達(dá)和傳播語境的差異,因此除了做好本地文化的本土化表達(dá),還應(yīng)該積極做好國際傳播,建立起中國自己的對外傳播話語體系,利用當(dāng)前的媒介手段,調(diào)動各種傳播渠道,選擇有感染力的內(nèi)容,展示中國形象,提高中國話語的說服力,塑造國家形象,積極爭奪國際傳播話語權(quán)。
講好中國故事,是每個(gè)人的任務(wù)和使命,也是每一位共產(chǎn)黨員的責(zé)任擔(dān)當(dāng)! |