英語專業(yè)四級考試(TEM 4)即將來到,學(xué)生正在做著緊張的考前復(fù)習(xí)和準(zhǔn)備工作。 針對2015年英語專業(yè)四級的改革,尤其是在聽力方面。一些同學(xué)因為取消了新聞聽力而感到竊喜。也有一部分同學(xué)因增加了Section B –talk的考試題型,而感到束手無策。而且,在聽力詞匯中,所遇到的聽力詞匯的匱乏以及對詞匯意義反映的滯后性,使得很多同學(xué)對聽力材料的理解出現(xiàn)了偏差。針對這些問題,結(jié)合在英語專業(yè)班級1401班的聽力教學(xué),尤其是在聽寫練習(xí)中,筆者進行了簡單的小結(jié)。
1. 教師或者學(xué)習(xí)的搭檔(learning partner)可以運用簡單的并且有趣的英文資料,進行聽寫練習(xí)。聽寫材料的詞匯量須在學(xué)習(xí)者現(xiàn)有詞匯量的范圍之內(nèi)。教師或者learner partner每天運用10-15分鐘把材料大聲朗讀出來,學(xué)習(xí)者對材料進行聽力練習(xí)。如遇到不懂的詞匯,教師或者學(xué)習(xí)partner可以將它寫在輔助工具如黑板,白板上進行提示。 遇到不規(guī)則的動詞,可以提示相應(yīng)的動詞詞根。如此往復(fù),學(xué)習(xí)者隨著對故事情節(jié)的興趣的提升,聽寫的速度亦日漸提高。這樣不僅使得學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣得以保持,同時在語境中理解詞匯的聽力能力也日益得到提高。例如在教學(xué)model test 1中的Dictation-Career Decisions中,有一個英語句子“it’s time for us to pull up our socks and make the correct choices”.其中,“pull up one’s socks”意思是“振作起來,鼓起勇氣”。在練習(xí)完這篇聽寫后,學(xué)生不僅得到了一些關(guān)于”how to make a correct career choice”的有益的啟示,而且學(xué)生的閱讀詞匯成功的轉(zhuǎn)化為了聽力詞匯。
2. 有效的利用網(wǎng)絡(luò)資源,如voa,bbc將閱讀和聽力進行有效的結(jié)合。確實把握新聞聽力的時效性和趣味性,把閱讀詞匯轉(zhuǎn)化為聽力詞匯。在練習(xí)專四改革后的新題型TALK的時候,教師可以利用一些學(xué)生感興趣的材料,例如”how to make powerful presentation”這樣的VOA慢速英語的練習(xí)材料,積累并且總結(jié)相關(guān)的詞匯”,例如“rehearse your presentation”, “visual message”, “stream of consciousness ”等等。
3. 反復(fù)播放,回憶詞匯意思。在做過一遍練習(xí)之后,把沒有反應(yīng)過來的詞匯記下來,重復(fù)播放,加強對單詞的識別能力和反應(yīng)速度。在聽寫練習(xí)中,很多學(xué)生在核對聽寫的tapescript的時候,發(fā)現(xiàn)沒有聽出來的單詞是特別熟悉的閱讀詞匯。在model test 5的練習(xí)中,有這樣一個句子: You do this almost spontaneously because this is the way you listen most effectively. 其中“spontaneously”這個詞匯 “自發(fā)地、不由自主地”。學(xué)生是特別熟悉的一個閱讀詞匯。然而在聽力中卻不能很快得辨識并且正確得聽寫出來。對于這樣的詞匯,學(xué)生需要反復(fù)去練習(xí)辨識,并且運用聯(lián)想聽力記憶法,把諸如 “simultaneously”(與此同時)這樣的詞匯也要加深辨識度,在學(xué)習(xí)中真正做到舉一反三,溫故而知新。
筆者希望以上幾點小結(jié),對正在準(zhǔn)備TEM 4的同學(xué)們有點啟示。祝同學(xué)們在考試中馬到功成,取得佳績。
基礎(chǔ)部外語系 劉立莉 |