習(xí)總書記在全國高校思想政治工作會議上強(qiáng)調(diào)要把思想政治工作貫穿到教育的過程中,將立德樹人作為教育的中心環(huán)節(jié),從而實(shí)現(xiàn)全方位育人的目標(biāo)。“課程思政”目前也在逐步融入到各學(xué)科教學(xué)過程中。作為英語教師,我們首先要思考的問題是:如何將課程思政融入到大學(xué)英語課堂中?下面是本人對將課程思政融入到大學(xué)英語課堂中的一些思考。
一、從教師抓起
在以往的教學(xué)過程中,教師往往只注重自己的專業(yè)領(lǐng)域,很少去關(guān)注領(lǐng)域外的內(nèi)容。尤其是大學(xué)英語課堂,更多注重的是英語方面的學(xué)習(xí),對于思政方面的內(nèi)容很少涉及,教師自身也很少去了解思政內(nèi)容。要想在課堂上滲透思政內(nèi)容,教師本身就要多了解、思考思政內(nèi)容。在日常生活工作中,提高課程思政意識。對于社會各種現(xiàn)象,黨中央的各項(xiàng)政策以及我國與世界各國之間的政治關(guān)系等方面都應(yīng)該保持著高度敏感的觸覺和敏銳度,并想方設(shè)法將課程所要學(xué)習(xí)的內(nèi)容和這一方面的思政知識結(jié)合起來,自然地融入到教學(xué)過程中,使學(xué)生在學(xué)習(xí)知識的同時也接受到了思想政治教育,從而得到全面發(fā)展。另一方面,教師應(yīng)該有意識地去參加一些思政培訓(xùn),提高自己的思政水平和學(xué)習(xí)一些將思政內(nèi)容融入教學(xué)過程中的方法和手段。
二、增強(qiáng)學(xué)生的文化自信
英語教師在教學(xué)過程中,應(yīng)將中西方文化進(jìn)行對比。讓學(xué)生在了解西方文化的同時,對自己國家的文化也充滿自信和驕傲。以往的英語教學(xué)中,往往只注重介紹西方文化和風(fēng)土人情,而忽視了對本國文化的翻譯和傳播。學(xué)生不僅要通過英語了解西方國家的文化和國情,也要學(xué)會用英語將我國的燦爛文化和風(fēng)土人情傳遞出去。英語課堂實(shí)現(xiàn)的功能不僅僅應(yīng)該是引進(jìn)來,更應(yīng)該是走出去。因此課堂思政體現(xiàn)在英語課堂上更重要的功能是培養(yǎng)每一個學(xué)生的文化自信,增強(qiáng)每一個學(xué)生對于自己國家的自豪感,讓每一個學(xué)生明白自己肩負(fù)著向世界傳播中華優(yōu)秀燦爛文化和展現(xiàn)真實(shí)中國的責(zé)任。
三、融入方法應(yīng)該靈活多樣
課程思政融入課堂中并不是要將時政知識和思想道德教育條框式地傳授給學(xué)生。如果不注重方式方法,可能很容易讓學(xué)生產(chǎn)生逆反心理甚至?xí)钟|老師所講的內(nèi)容。教師在每節(jié)課前需要精心設(shè)計(jì),結(jié)合同學(xué)們感興趣的點(diǎn),將其巧妙地和課堂知識融合起來。在課堂上,教師可以結(jié)合每個單元內(nèi)容,設(shè)計(jì)不同的活動,將思政內(nèi)容融入到學(xué)習(xí)過程中。例如:用英語翻譯一些我國古代的一些名言警句,在翻譯的過程中感受到我國文化的博大精深;將一些時政熱點(diǎn)問題投入課堂中,設(shè)置成問題或是辯論的形式,讓學(xué)生用英語自由地表達(dá)自己的觀點(diǎn)和看法。學(xué)生在表達(dá)和討論自己看法的同時會慢慢樹立正確的價值觀。這些方法都有利于學(xué)生在不知不覺中吸取課程思政內(nèi)容,同時也提高了自己的英語水平。
百年大計(jì),立德樹人為本,學(xué)生的思想道德應(yīng)該貫穿于所有學(xué)習(xí)之中。學(xué)生的思想品德一旦出現(xiàn)問題,無論專業(yè)知識學(xué)習(xí)得多么優(yōu)秀,都是失敗的教育。今后,個人認(rèn)為,高校教師們應(yīng)該在課程思政上多下功夫,認(rèn)真思考和探索更好將課堂思政融入到每一門專業(yè)課的方法,為培養(yǎng)出高素質(zhì)人才鋪平道路。 |