根據(jù)《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》,大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,同時(shí)提高綜合文化修養(yǎng), 而傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)較偏重西方歷史文化的講解;對(duì)中國(guó)歷史文化及社會(huì)發(fā)展的了解有助于學(xué)生樹立文化自信并提高跨文化交際能力。針對(duì)目前大學(xué)生存在的文化自信缺失等問題,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中如何更有效地進(jìn)行中國(guó)元素輸入成為教育者思考和熱議的話題。
《新視野大學(xué)英語(yǔ)》共四冊(cè)書,每?jī)?cè)八個(gè)單元,每個(gè)單元的漢譯英練習(xí)為一個(gè)段落,每個(gè)段落大約200字,分別對(duì)應(yīng)與中國(guó)歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等相關(guān)的內(nèi)容,四冊(cè)總計(jì)三十二個(gè)段落和內(nèi)容。有關(guān)節(jié)假日的共2個(gè):中秋節(jié),七夕節(jié);有關(guān)名勝古跡的共2個(gè):麗江,蘇州園林;有關(guān)藝術(shù)與工藝的共3個(gè):書法,刺繡,水墨畫;有關(guān)語(yǔ)言文學(xué)的共1個(gè):四大名著;有關(guān)哲學(xué)的共5個(gè):《論語(yǔ)》,“和”的思想,孝道,《孫子兵法》,中庸思想;有關(guān)體育休閑的共3個(gè):太極拳,茶及茶文化,春晚;有關(guān)對(duì)外交流和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的共8個(gè):鄭和下西洋,外交,絲綢之路,青年創(chuàng)業(yè),上海自貿(mào)區(qū),文化“走出去”,博鰲亞洲論壇,城鄉(xiāng)一體化;有關(guān)科技與教育的共5個(gè):航天業(yè),教育事業(yè),數(shù)字化教育,互聯(lián)網(wǎng)+,大學(xué)生社會(huì)實(shí)踐活動(dòng);其它的共3個(gè):國(guó)民幸福指數(shù),環(huán)保和生態(tài)文明建設(shè),中國(guó)夢(mèng)。
《新視野大學(xué)英語(yǔ)》的漢譯英部分涵蓋了中國(guó)歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等各方面的內(nèi)容:節(jié)假日、名勝古跡、藝術(shù)與工藝、語(yǔ)言文學(xué)、哲學(xué)、體育休閑、對(duì)外交流和經(jīng)濟(jì)發(fā)展、科技與教育……教材中中國(guó)元素的輸入為教師展開相關(guān)教學(xué)活動(dòng)起了引導(dǎo)的作用,并且使學(xué)生再一次領(lǐng)略到中國(guó)文化的博大精深,提高了學(xué)生的文化自信,同時(shí)有助于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力。 |