在新課程改革的背景下,英語教學(xué)的相關(guān)問題也引起了人們的關(guān)注。對于傳統(tǒng)英語的基本教學(xué)形式來說,教師過于重視語言形式的教學(xué)問題,卻忽略了英語自身的語言交際功能,影響了學(xué)生對英語的應(yīng)用能力。部分教師認(rèn)為,學(xué)生只需要通過學(xué)習(xí)理論知識并在考試中取得不錯的成績就算達(dá)成了英語教學(xué)的目標(biāo),其中需要學(xué)習(xí)的知識包括詞匯、語法等等。毫無疑問,對基礎(chǔ)知識進(jìn)行掌握確實(shí)具備一定的必要性,但學(xué)生僅僅學(xué)習(xí)書面英語卻無法應(yīng)用英語與國外人士進(jìn)行交流,那么英語教學(xué)的根本意義也就無法得到詮釋。語言是交際的工具,學(xué)習(xí)語言的主要目的就是交際,因此教師必須要在教學(xué)過程中對跨文化交際意識和能力進(jìn)行合理滲透。
想要對整體問題進(jìn)行研究,就必須要在一定程度上明確跨文化交際意識和能力在英語教學(xué)中的滲透價值。在英語教學(xué)中,教師必須要不斷的促進(jìn)學(xué)生的進(jìn)步,而學(xué)生進(jìn)步并不僅僅是體現(xiàn)在考試成績方面,更重要的是要讓學(xué)生學(xué)會說英語,學(xué)會用英語,以英語為基礎(chǔ),合理開展語言交際。在跨文化交際能力的整體系統(tǒng)與框架下,對學(xué)習(xí)者的要求主要為對語言知識進(jìn)行掌握和運(yùn)用,結(jié)合多種不同的詞匯因素和語法因素,讓學(xué)生掌握說英語、寫英語、聽英語、讀英語的能力。
對語言進(jìn)行合理應(yīng)用,需要學(xué)生對語言知識進(jìn)行合理掌握,傳統(tǒng)英語教學(xué)中教師僅僅要求學(xué)生對語法和詞匯等進(jìn)行掌握,這種教育間接影響了學(xué)生對英語進(jìn)行實(shí)踐應(yīng)用的能力,導(dǎo)致學(xué)生無法滿足現(xiàn)實(shí)的需求。在正確的情況下,教師除了需要讓學(xué)生掌握基礎(chǔ)知識之外,還需要對英語深層次文化進(jìn)行分析。再者,以往的英語教學(xué)在語法方面,主要涉及到句子結(jié)構(gòu)及次序等,通過對不同語言的詞序差異進(jìn)行區(qū)分,希望能夠明確文化因素,但實(shí)際上對英語的學(xué)習(xí)會時時刻刻體現(xiàn)出社會因素與歷史文化,通過對跨文化交際意識和能力在教學(xué)中的滲透,能夠讓學(xué)生在使用英語與他人交際的過程中,明確語言表達(dá)的真正意義,從而在符合特定文化的基礎(chǔ)上,完成社交過程。
教師在現(xiàn)實(shí)情況中不能夠僅僅重視學(xué)生的考試分?jǐn)?shù),而是需要在英語教學(xué)的具體過程中,不斷提升學(xué)生的篇章能力。所謂篇章能力也就是書面組織語言的具體能力和對篇章進(jìn)行分析的能力,包括話語分析,掌握不同語境中語言使用的規(guī)則,掌握具體的修辭方法。所以,英語語言交際能力的培養(yǎng)與話語意識的培養(yǎng)存在著密切聯(lián)系,在英語教學(xué)過程中必須要對文化導(dǎo)入進(jìn)行加強(qiáng),對學(xué)生的跨文化交際意識進(jìn)行培養(yǎng)。
教師在現(xiàn)實(shí)情況中不能夠僅僅重視學(xué)生的考試分?jǐn)?shù),而是需要在英語教學(xué)的具體過程中,不斷提升學(xué)生的篇章能力,并加強(qiáng)學(xué)生對文化的理解。在對輸入文化內(nèi)容進(jìn)行選擇的方面,應(yīng)該加強(qiáng)與學(xué)生所學(xué)的語言內(nèi)容的聯(lián)系,讓學(xué)習(xí)者從宏觀角度對中西方文化的具體差異進(jìn)行了解,確定中西方文化的特點(diǎn)與形式,讓學(xué)生加強(qiáng)對語言及文化的認(rèn)識。 |