1、教學(xué)模式單一
目前在外國(guó)文學(xué)課程教學(xué)中,主要的教學(xué)模式偏重于傳統(tǒng)的單一傳送——接受這一教學(xué)模式,在外國(guó)文學(xué)課程教學(xué)過(guò)程中不能夠很好的體現(xiàn)“以學(xué)生為中心”的教學(xué)理念的實(shí)施,也很難讓學(xué)生產(chǎn)生興趣和熱情。過(guò)于強(qiáng)調(diào)以教師為中心,注重知識(shí)傳授,把學(xué)生當(dāng)作知識(shí)灌輸?shù)膶?duì)象,很少顧及學(xué)生的主觀情感和心理需求。學(xué)生在課堂上要么玩手機(jī)、打游戲,要么看自己喜歡的書(shū),更有甚者直接睡覺(jué),課堂上缺乏參與的積極性和互動(dòng)性。而作為老師,我們每上完一堂課,最關(guān)心的就是我教的學(xué)生都明白了嗎?我們對(duì)每堂課所教的內(nèi)容進(jìn)行檢測(cè)的方法,就是通過(guò)第二堂課的課前提問(wèn)、作業(yè)、考試、觀察來(lái)了解,但是這些都太慢,不能實(shí)時(shí)、客觀、全面地掌握當(dāng)前的教學(xué)狀態(tài)。這樣一種傳統(tǒng)的教學(xué)模式在教學(xué)過(guò)程中不能形成教與學(xué)的有效互動(dòng)。
2、學(xué)生對(duì)外國(guó)文學(xué)有距離感
學(xué)生對(duì)外國(guó)文學(xué)有一定的距離感,這一點(diǎn)是和我們中國(guó)文學(xué)相比較而言的。通過(guò)對(duì)目前在校學(xué)生跟蹤調(diào)查,目前80%的學(xué)生對(duì)外國(guó)文學(xué)作品的了解是少之又少,有些學(xué)生對(duì)外國(guó)文學(xué)作品的了解停留在碎片化的閱讀的狀態(tài),只是對(duì)外國(guó)文學(xué)作品中某一個(gè)片段有所了解,對(duì)完整的外國(guó)文學(xué)作品閱讀的學(xué)生幾乎為零。大部分對(duì)外國(guó)文學(xué)的認(rèn)知水平基本上停留在“只知作品名稱不閱讀”的層次,這在某種程度上加大了外國(guó)文學(xué)的教學(xué)難度。
3、忽視對(duì)學(xué)生的價(jià)值塑造
目前外國(guó)文學(xué)史的教學(xué)只偏重于對(duì)文學(xué)史知識(shí)的講授,而忽視對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行深入的分析,不注重對(duì)學(xué)生審美情趣的培養(yǎng)和情操的陶冶,影響了學(xué)生充分認(rèn)識(shí)外國(guó)文學(xué)的思想價(jià)值、倫理價(jià)值和美學(xué)價(jià)值。 |